Ev. lut. kirkon politisoituminen maahanmuuttaja-asiassa

Ämmä -aihe jaksaa sytyttää.
Juoruämmä lienee itselleni tutuin versio tuosta sinänsä vanhasta ja vanhaa naista tarkoittavasta sanasta. Jossain päin Suomea ilmeisesti “akalla” on sama virka. Miehiäkään ei ole täysin suljettu juoruilunlahjojen ulkopuolelle, olen huomannut.

Tässä trad. laulussa ämmän sukupuoli lienee selvä - vai onko?

Tän kylän ämmät huutaa, hoilaa Miule heilaa uutta, Vaikkei ole sammutettu Vanhaa rakkautta.
Tään kylän ämmät haukkuvat Ett leukaluut ne loksaa. Tarttiskohan kylän ämmill Leukatyynyt ostaa.
Tän kylän ämmien kielet pittäis Panna palasiksi, Kun ne on saanu nuoren tytön Sanan alaisiksi.
Tän kylän ämmille pittäis kaataa Kuumaa tinaa suuhun, Jott ne tukkis turpansa ja Hyppisivät puuhun.

----Mukavia ohjeita kyllä tuokin perinnelaulu tarjoaa.