Ortodoksisia liturgisia tekstejä

Nyt sain valmiiksi tuolla toisessa ketjussa mainitsemani luettelon; olen siis aikanaan editoinut paljon liturgisia tekstejä nyt jo lakkautettua Kiuruveden seurakuntaa varten. Tekstejä on melko paljon sekä pelkästään suomeksi että myös suomi-vieras kieli -versioina.

Oktoekhoksen ja Triodionin tekstit perustuvat edesmenneen isä Johannes Seppälän raakakäännökseen kreikasta ja ovat epävirallisia tekstejä. Arkkipiispa Johannes kuitenkin aikanaan siunasi, että niitä voidaan käyttää Valamon luostarin jumalanpalveluksissa koska niistä ei ollut mitään julkaisuja.

Kaikki luettelossa mainitut tekstit ovat PDF-tiedostoina. Lähetän tekstejä mielelläni niitä halajaville, asiasta kiinnostuneita pyydän lähettämään sähköpostia romanos@katolinen.fi.

Liturgisten tekstien luettelo.pdf (78,4 Kt)

3 tykkäystä

Mainittakoon vielä, että näitten luettelossa olevien palveluskaavojen kantavana ideana muuttumattomien tekstien osalta on toistaa ne sanasta sanaan, ettei niitä tarvitse etsiä mistään muualta.

Sähköpostiosoitteeni on muuttunut. Katolisen kirkon email-systeemi ei enää natsaa käyttämäni Thunderbirdin kanssa, kun siihen tehtiin tietoturvan tiukennuksia. Uusi osoite on katolinen@romanos.fi.